ZingTruyen.Net

Nào Hay Xuân Mênh Mông [Dã Sử Việt]

Cổ đại

89

Đang cập nhật

27-11-2021

Nào Hay Xuân Mênh Mông [Dã Sử Việt]

6 lượt thích / 89 lượt đọc
Tuệ Trung Thượng Sĩ bỏ qua tôi, ngài chỉ mặt Trần Quốc Hiện lên trả lời câu hỏi. Ngài hỏi rằng: "Trước đây Quy Sơn tổ có hỏi ta, "sau trăm năm, lão tăng đến dưới núi làm con trâu", thì khi ấy gọi là Qui Sơn tăng hay gọi là con trâu?" Lần này thì không những tôi phải nói không biết mà toàn bộ người ở đây cũng yên lặng không nói nên lời. Tôi nhìn vẻ mặt mịt mờ như đêm ba mươi của Trần Quốc Hiện thật muốn ôm bụng cười một trận nhưng không dám, chỉ sợ cười lên bị gọi trúng thì coi như xong. **** Tóm Tắt: Truyện kể về một cô gái bị mất trí cùng chuyến phiêu lưu khắp cõi Đại Việt thời Trần (giai đoạn vua Trần Nhân Tông từ 1278 - 1293) Đấy là thời điểm nhân dân ta đấu tranh chống hai cuộc chiến tranh xâm lược của đế quốc Mông - Nguyên hùng mạnh. Đây cũng là những cuộc gặp gỡ đầy bất ngờ của nữ chính với những vị anh hùng tài ba lỗi lạc của dân tộc ta, điển hình như Trần Hưng Đạo, Phạm Ngũ Lão, Trần Quốc Tảng, Trần Quốc Nghiễn, Trần Nhân Tông, Trần Nhật Duật, ... Câu chuyện lấy ý tưởng từ lịch sử nên bao gồm cả yếu tố lịch sử và dã sử cùng thêm thắt của tác giả để tạo thành một cốt truyện sinh động và logic. Ý nghĩa tên truyện: Nào Hay Xuân Mênh Mông, nguyên gốc Hán Việt là Bất Tri Xuân Dĩ Quy, là một câu trong bài Xuân Hiểu của Hiếu hoàng Trần Nhân Tông. Xuân hiểu Thuỵ khởi khải song phi, Bất tri xuân dĩ quy. Nhất song bạch hồ điệp, Phách phách sấn hoa phi. Dịch nghĩa Ngủ dậy, mở cửa trông Nào hay xuân mênh mông Có một đôi bướm trắng Vỗ vỗ cánh vờn bông Nguồn: Thơ văn Lý Trần (tập II), NXB Khoa