ZingTruyen.Info

Trở thành kẻ vô lại nhà bá tước- Trash of the count's family

chap 230- Nhưng ở đây tiện hơn (4)

shiroyasha1101

Đôi mắt lạnh lùng của Ron khóa chặt lấy Cale. Cale vội vã quay đầu đi và làm ngơ hết sức có thể.

- Nhân loại, ánh mắt của ông Ron thật độc ác!

Vai Cale run lên sau khi nghe Raon mô tả. Nó không thể khác được.

Cale đã không nói trước với Ron rằng ông sẽ kiểm soát thế giới ngầm của Đông lục địa. Tất cả những gì cậu nói là hãy đi cùng vì Ron hiểu rất rõ về Đông lục địa.

"... Cậu chủ."

Giọng Ron không mang bản chất nhẹ nhàng như thường lệ.
Giọng nói hằn học ấy khiến Cale đáp lại như một phản xạ.

"Ông là người duy nhất tôi có thể tin tưởng."

Đó là sự thật.
So với nam diễn viên hạng bét Choi Han, Mary ngây thơ hay Đội phó Hilsman kỳ ​​quặc, Ron rất phù hợp với vị trí Kẻ thống trị thế giới ngầm.

Tuy nhiên, Cale không thể nhìn vào mặt Ron.
Cậu sợ.

Chưa kể đến sức mạnh, ông già này đáng sợ hơn cả Choi Han một cách kỳ lạ. Một kẻ tấn công và một kẻ âm thầm tiếp cận rồi cắt cổ. Ai trong hai tên đáng sợ hơn?
Đương nhiên là kẻ thứ hai rồi.

Ron Molan rất tài năng trong việc nhẹ nhàng lấy đi mạng sống con người.
Cale im lặng và cố tránh ánh mắt của Ron hết mức có thể.

Tuy nhiên, lúc này Ron đang tập trung vào lưng Cale. Ông tỏa ra một luồng khí đáng sợ đến nỗi cựu Thủ lĩnh băng cướp phải ngậm miệng vì sợ hãi khi hắn nhìn qua nhìn lại giữa Cale và Ron.
Beacrox trong góc đang lau bụi trên thanh kiếm của mình và vờ như không quan tâm, nhưng thật ra, toàn bộ sự chú ý của anh đổ dồn vào cha mình.
Sự im lặng bị phá vỡ khi Ron cất tiếng.

"Kẻ đã mất tất cả và chạy trốn rồi trở nên già yếu như tôi."

Ron đang nói về chính mình.
Ông đã phải bỏ trốn cùng Beacrox sau khi gia tộc Molan sụp đổ và mất đi những người còn lại trong gia đình. Ông cũng mất sự hung ác ban đầu và giờ chỉ là một lão già.

Ông không còn có thể tiếp tục phát triển như Choi Han hay Mary nữa.

Ron đang cố truyền tải với Cale, người đang đề nghị ông kiểm soát thế giới ngầm của Đông lục địa, một sự thật phũ phàng. Ngay vào thời điểm đó. Ông nghe thấy giọng nói của Cale.
Nó chứa đầy hoài nghi.

"Đừng nói dối."

Ron nao núng.

Cale vẫn không thể nhìn Ron.

'Yếu?
Trốn chạy?
Già?'

Nếu Ron được đánh giá là yếu, tất cả các sát thủ trên thế giới sẽ phải giải nghệ. Tại sao hôm nay ông ấy lại khiêm tốn như vậy?

Cale không giấu được sự hoài nghi.
Ron không thể nói gì trước Cale, người đang bộc lộ cảm xúc thật của mình.

'Đừng nói dối?'

Ron nhìn về phía cậu chủ trẻ của mình, người đã quá cao để có thể gọi là cún con. Cậu ấy càu nhàu.

"Tất cả những gì ông làm trong thời gian rảnh là mài dao. Cái gì mà già rồi cả yếu? Ông không biết mình trông đáng sợ như thế nào đâu. Trời ạ."

Nụ cười trên môi Ron tắt lịm. Ông nhìn xuống đôi bàn tay của mình. Những gì Cale nói là sự thật. Ông thực sự đã mài con dao găm của mình mỗi ngày.
Có lý do đơn giản cho hành động ấy.

Bởi vì ông không biết khi nào kẻ thù có thể xuất hiện và bởi vì họ đang ở giữa một cuộc chiến.
Ông không thể để vũ khí cách xa trong thời kỳ này. Dù vậy, ông chợt nhận ra một điều gì đó.

'Đây thực sự là lý do duy nhất?'

Ông quay đầu lại.
Con trai ông, Beacrox vẫn đang lau thanh kiếm của mình. Cậu ấy không né tránh mà nhìn thẳng vào mắt ông.
Một nụ cười kỳ quặc xuất hiện trên khuôn mặt thường ngày nghiêm nghị của nó.

"Cha, cha đã bị bắt."

Đó là những gì mà nụ cười ấy nói.
Phải rồi, ông đã bị bắt.

Ron từ từ mỉm cười. Nụ cười lạnh lùng khác xa vẻ dịu dàng thường ngày của ông.

Choi Han, Mary và Hilsman. Tay chân ông đã ngứa ngáy đến tê dại khi theo dõi trận chiến của họ. Trong khi cảm giác ấy khác đôi chút với Swordmaster Hannah, toàn bộ cơ thể ông đang sôi sục vì đam mê.

Ông biết tiềm lực của một lão già như mình nhỏ hơn rất nhiều so với mấy tên nhóc đó, nhưng vẫn không thể hạ con dao găm. Ông đã rèn luyện cánh tay nhân tạo của mình vào mỗi sáng sớm trước khi đánh thức Cale dậy.

Lý do cho tất cả là gì?

"Già rồi, thật là. Ông vẫn còn mấy mươi năm nữa cơ."

Ông nhìn cậu chủ đang càu nhàu của mình.
Nụ cười nhân hậu xuất hiện trên khuôn mặt Ron lần nữa.

"Cậu chủ, mọi điều cậu nói đều là sự thật."

Cale từ từ quay đầu lại. Cậu cảm thấy tim mình hụt mất một nhịp khi chạm mắt Ron.

"Tôi giữ quá nhiều tham vọng để có thể trở thành một lão già nhàm chán."

'Tại sao ánh mắt ông ta lại hằn học đến vậy?'

Cale đặt tay lên ngực và nuốt nước bọt. Ron không quan tâm khi nhìn về phía cựu Thủ lĩnh băng cướp.

"Chúng ta trả ơn với giá trị gấp trăm lần những gì đã nhận và ban tặng cho kẻ thù cái chết."

Ron quan niệm rằng mỗi người đều giữ một ngọn nến trong tim. Ngọn nến dần thấp hơn theo tuổi tác cho đến khi tắt lịm. Và sau đó, thế giới chỉ còn là bóng tối lạnh giá.

Tuy nhiên, ông đã sai.

Thứ đang dập tắt ngọn nến của ông không phải là phần sáp đang co lại, mà là những cơn gió ông cho phép xâm nhập. Hơn nữa, ông đã chọn quay lưng lại với ngọn lửa nhỏ đang tiếp tục bùng cháy.
Cuối cùng thì ông cũng nhận ra.

Ron bắt đầu thổi bùng lên ngọn lửa nhỏ sắp tắt. (hên là ông chưa đổ dầu vào)
Hành động ấy cho phép ông cảm nhận nó một cách đúng đắn. Ông cảm nhận được quyết tâm vững chắc của ông đang nói rằng ông vẫn có thể tiếp tục trong thời gian dài.

"Cậu chủ, cảm ơn cậu rất nhiều."

Ông cảm ơn người đã giúp mình tìm thấy ngọn lửa nhỏ bé vẫn đang bùng cháy mạnh mẽ ấy.
Mặt khác, Cale đang khá hỗn loạn.

'Mới nãy còn "ban tặng cái chết cho kẻ thù" rồi giờ thì cảm ơn mình?"

Cậu lo lắng vì không thể hiểu nổi chuyện gì đang xảy ra, nhưng trông thấy ánh mắt của Ron đã trở lại bình thường cùng với nụ cười dịu dàng khiến cậu thở phào nhẹ nhõm. Tim cậu dần lấy lại nhịp đập.
Cậu nghe thấy giọng nói khi bình tĩnh trở lại.

"Nhưng mà, Thủ lĩnh băng cướp-nim."

Cựu thủ lĩnh băng cướp nhìn về phía Cale và thận trọng nói. Cale nhìn hắn thắc mắc và hắn vội tiếp tục.

"Không phải chúng ta sẽ cần rất nhiều tiền để kiểm soát thế giới ngầm sao? Về phần sức mạnh thì, ừm, tôi tin rằng những cá nhân tuyệt vời xung quanh ngài là đủ rồi."

Vẻ mặt của Cale trở nên kỳ quặc.

'Anh ta thực sự không giống Toonka.'

Toonka sẽ không quan tâm đến tiền bạc hay bất cứ thứ gì khác ngoài việc phá hủy mọi thứ. Trên khía cạnh đó, cựu Thủ lĩnh băng cướp này khôn ngoan và thông minh một cách đáng kinh ngạc.
Đó có lẽ là thứ đã cho phép hắn thoát khỏi kiếp nô lệ và trở thành Thủ lĩnh. Cale bình tĩnh giảng giải vì cậu thích những kẻ biết sử dụng cái đầu như tên này.

Cần rất nhiều tiền và sức mạnh để vượt lên ở một nơi bẩn thỉu như thế giới ngầm.
Như lời cựu Thủ lĩnh băng cướp, tiền quan trọng hơn sức mạnh ở giai đoạn đầu nắm quyền kiểm soát thế giới ngầm.

"Lấy tiền của ngươi ấy."
"...Tiền của tôi?"
"Phải, tiền của ngươi. Chẳng lẽ ngươi lại không có đồng nào sau bao nhiêu năm hành nghề?"

Cale đã lên kế hoạch lấy mọi thứ từ băng cướp này.

"...Chẳng còn gì."
"Sao?"

Cựu Thủ lĩnh băng cướp lúng túng gãi đầu trước câu hỏi của Cale.

"Chúng tôi sống hết mình như thể hôm nay là ngày cuối cùng của cuộc đời vậy. Chúng tôi chỉ còn đủ tiền để tổ chức tiệc trong khoảng một tuần. Hahahahaha!"

Cựu Thủ lĩnh băng cướp bỗng cảm thấy bầu không khí ngày càng lạnh hơn sau mỗi tràng cười của mình. Lưng hắn lấm tấm mồ hôi.
Hắn nuốt nước bọt sau khi thấy Cale thở dài và lấy tay vuốt mặt. Cảm giác như thể hắn đã rơi vào tình huống nguy hiểm chết người vậy.

Một giọng nói bình tĩnh vang đến tai hắn giữa lúc ấy.

"Thế thì ta sẽ đưa cho ngươi."
"Sao ạ?"

Cựu Thủ lĩnh băng cướp thấy Cale lấy một chiếc túi và ném xuống bàn. Chiếc túi lớn va vào mặt bàn và bung ra.

Kengggg.
Tất cả các loại trang sức rơi ra khỏi túi.

"Wow, vãi shit. Chừng này-"

Hắn không thể nói thành câu.
Từ trước đến nay hắn đã cướp được của kha khá thương hội, nhưng chưa bao giờ hắn thấy nhiều châu báu đến như vậy, cũng không có người nào bình thản ném lung tung như thể không có gì to tát.

Cựu Thủ lĩnh băng cướp ngước lên nhìn Cale, chủ nhân của túi đồ trang sức.
Cale đã đổi một phần tiền kiếm được từ sàn đấu giá thành trang sức và mang theo nó trước cả khi đến Đông lục địa. Cậu tình cờ nói thêm với tên cướp đang chăm chú vào mình.

"Ta có thể mang cho ngươi hàng trăm túi thế này, vậy nên ngươi không phải lo về vấn đề tiền bạc."

Cựu Thủ lĩnh băng cướp cảm thấy như thể có một vầng hào quang chói lọi phát ra từ Cale.
Đồng thời, hắn sợ hãi. Người này là ai mà lại có nhiều thuộc cấp mạnh mẽ và của cải đến như vậy?

Cale đứng dậy ngay lúc đó. Tên Cựu Thủ lĩnh đang quỳ cũng nhảy dựng lên.

"Chúng ta sẽ khởi động ở một thành phố gần đây. Hiểu rồi chứ?"

"Vâng thưa ngài!"

Thủ lĩnh băng cướp lớn tiếng đáp lời, và Cale băng ngang qua hắn trước khi tiếp tục.

"Tốt. Bắt đầu chương trình Bóng mát tâm hồn nào."

"Sao ạ?"

"Cần phải sửa chữa cái tâm trí thối nát đã khiến ngươi làm ra những việc tồi tệ đó."

Cale nhìn Ron thu dọn đồ trang sức và phớt lờ ánh mắt của cựu Thủ lĩnh băng cướp, kẻ sẽ không thể sử dụng dù chỉ 10 gallon nếu không được phép từ giờ trở đi. Sau đó, cậu nhìn về phía Beacrox, người đã đeo lên một đôi găng tay trắng và đứng dậy.

Điều đó khiến cựu Thủ lĩnh băng cướp phải đặt ra câu hỏi.

'Mình? Sửa chữa tâm hồn?'
Hắn không khỏi thắc mắc.

"Không phải tôi nên dữ dằn hơn nữa để trở thành kẻ thống trị thế giới ngầm à? Tôi không cần thối nát hơn nữa sao?"

Cale không gặp vấn đề gì khi trả lời câu hỏi đó.

"Ngươi nói đúng ý ta rồi đó."

Cựu Thủ lĩnh băng cướp không nói nên lời.

"Ngoài ra, kẻ nào tiếp tục con đường cướp bóc sẽ được bón một suất hành. Bất kỳ ai ăn cắp hay làm tổn thương người khác sẽ say goodbye với cuộc sống."

Thủ lĩnh băng cướp có rất nhiều điều muốn hỏi, nhưng hắn không thể nào nói ra.

'Tôi tưởng ngài muốn tôi trở thành kẻ thống trị thế giới ngầm? Tất cả những gì ngài đang nói chỉ biến tôi thành người tốt thôi mà?'

Tuy nhiên, hắn chọn im lặng trước ánh mắt lạnh lùng của Cale. Cale bước ra khỏi cửa và không quên nhắc nhở.

"Còn cái bức tượng kia, ngươi sẽ chết nếu tiếp tục đục nó."

Cale phớt lờ gương mặt bàng hoàng của cựu Thủ lĩnh băng cướp và bước ra khỏi nhà. Những tên cướp kính cẩn cúi đầu rồi bỏ chạy khi trông thấy cậu.

Giọng nói của Raon vang lên ngay lúc đó.

- Nhân loại yếu đuối! Hôm nay ngươi lạ lắm đấy! Tại sao ngươi lại cho hắn ta tất cả những thứ đó? Ta chắc rằng ông Ron sẽ sử dụng chúng đúng cách, nhưng hắn ta đang tiêu tiền một cách quá lãng phí!

Cale bình tĩnh đáp lại cậu nhóc đang trong tình trạng hỗn loạn.

"Không nhiều đâu. Cứ coi nó là một khoản đầu tư."
-... nhân loại yếu đuối, đầu tư nghĩa là gì?

Cale nhìn về thành phố gần núi Leeb nhất. Đó là thành phố mà những tên cướp đã đến để bán đồ trộm được.

Điều đó có nghĩa thế giới ngầm ở đó khá phát triển.
Cale mỉm cười.

Cậu cần kiểm soát một số tổ chức ở thành phố đó để bắt đầu việc tiếp quản toàn bộ thế giới ngầm của Đông lục địa. Một khi điều đó xảy ra, của cải của các tổ chức ấy sẽ tự nhiên trở thành của cậu.

"Chúng ta sẽ lấy hết từ tay chúng."

Tất nhiên, cậu chỉ định lấy tiền từ Arm và những tổ chức độc ác tương tự.
Hành động cướp trên giàn mướp sẽ khiến cậu trở thành kẻ vô lại còn hơn bọn chúng.

'Mình không ghét việc trở thành một thứ rác rưởi.'

Vì không ai ở đây biết cậu, cậu sẽ gom tất cả những gì có thể.

- Hừm, nhân loại, ý ngươi là chúng ta sẽ lấy tiền của kẻ xấu?

"Đúng vậy."

-... Ta rất thích cách kiếm tiền này!

Cale cảm thấy như thể đôi cánh của Raon đang rung rinh.
Cale và Raon đều cười trong câm lặng.

Eruhaben, người đã quay lại sau khi xem xét cột đá, nhận thấy một điềm báo từ biểu cảm của Cale.

"... sao tên đen đủi này lại cười như vậy?"

Hai con mèo con On và Hong đi cùng Eruhaben thì thầm với nhau.

"Noona, em không biết chuyện gì đang xảy ra, nhưng có vẻ là rất vui."
"... chị không nghĩ vậy đâu."

Không ai, kể cả Eruhaben, nghe thấy tiếng thở dài của mèo con lông bạc On.

Cale nhìn cựu Thủ lĩnh băng cướp đang đi ra ngoài để bắt đầu công cuộc chuyển đổi tâm hồn.

"Thành phố nào gần đây nhất?"
"Là Leeb-An."
"Nó thế nào?"
"Đó là một thành phố tự trị. Những nhà thám hiểm và lính đánh thuê thường xuyên ghé qua."

Cale mỉm cười trong khi cựu Thủ lĩnh băng cướp nao núng.
Một thành phố tự trị.
Nghĩa là không có gia tộc nào tiếp quản nó. Một thành phố do nhiều băng đảng nắm quyền kiểm soát. Hơn nữa, nó còn có rất nhiều lính đánh thuê.

Vậy trong trường hợp đó, đặc trưng của thành phố là gì?

"Còn thế giới ngầm?"

Cựu Thủ lĩnh băng cướp nở một nụ cười ranh mãnh trước câu hỏi của Cale.

"Nó khá nổi tiếng ở khu vực Tây Bắc của Đông lục địa."
"Sẽ có rất nhiều đối tượng đây."

Cale quyết định địa điểm khởi công xây dựng căn cứ tại Đông lục địa này.

* * *

Vài ngày sau, Rồng cổ đại Eruhaben thở dài ngao ngán.

"... Giờ ta mới hiểu lý do ngươi lại nhọ đến như vậy. Ngươi toàn tự đặt mình vào những tình huống khủng khiếp. Trời ạ."

Tuy nhiên, không một người lắng nghe ông. Tất cả đều đang bận rộn trong những nhiệm vụ cá nhân.

"Meeeeeow."
"Meow!"

Hai chú mèo con nhảy lên những bậc thang dẫn đến tầng hai.

Cót két...
Cầu thang kêu kít kít theo từng bước chân mèo.

-Nhân loại! Ta cũng đi với họ!

Raon đang bay phía trên On và Hong.
Beacrox cau mày khi lau bàn với bàn tay đeo găng trắng.
Chúng dính rất nhiều bụi.

"... Haaa."

Dù cho Beacrox thở dài, Cale vẫn rất hài lòng với những gì trước mặt khi quay về phía Ron và cựu Thủ lĩnh băng cướp.

"Không tệ."
"Quả là vậy, cậu chủ."

Ron nhìn về phía cựu Thủ lĩnh băng cướp với ánh mắt gần như là mãn nguyện. Hắn chớp chớp con mắt đen láy.

"Tôi hiểu rất rõ về Thành phố Leeb-An."

Thành phố Leeb-An.
Thành phố gần núi Leeb nhất và là nơi cựu Thủ lĩnh băng cướp luôn đến để bán hết số hàng trộm được.
Một thành phố tự trị với thế giới ngầm khá phát triển.
Nhiều lính đánh thuê và nhà thám hiểm đã ghé thăm thành phố.

Cót két, cót két.
Cale nhìn xuống những bậc thang phát ra tiếng kêu mỗi khi có người bước lên.

"Phải, rất rõ."

Đây là một nhà trọ hoang vắng, như thể một cơn gió mạnh sẽ dễ dàng thổi bay.
Cale hài lòng khi nhìn vào căn nhà trọ ba tầng mà cựu Thủ lĩnh băng cướp đã mua được ở Thành phố Leeb-An. Cậu quay sang tên cướp.

"Này, tầng hầm."
"Vâng thưa ngài!"

Cựu Thủ lĩnh băng cướp nhanh chóng tiến về phía quầy hàng.
Hắn xoay bàn và một cánh cửa ẩn mở ra.

Kétttt-

Cánh cửa tầng hầm đã lâu không được sử dụng từ từ mở ra.
Cựu Thủ lĩnh băng cướp nhanh chóng giải thích.

"Nơi đây từng là một sòng bạc bất hợp pháp và chủ sở hữu là bạn của tôi."
"Chuyện gì đã xảy ra với anh ta?"
"Cậu ấy đã ôm theo tiền bỏ trốn đến một thành phố khác."
"Đó là lý do nhà trọ bị bỏ hoang?"
"Vâng thưa ngài. Nó không được sử dụng từ năm năm trở lại đây. "

Rầm!

Cánh cửa tầng hầm mở hoàn toàn kèm theo một tiếng động nhỏ.
Cale bước qua bóng tối.

"Nhìn bề ngoài thì nó là một nhà trọ nhỏ ba tầng, nhưng không gian bên trong tầng hầm có thể chứa đến 300 người."

Cale mỉm cười với cựu Thủ lĩnh băng cướp.

"Ngươi khá đấy."
"Hehe. Cảm ơn ngài."

Tên cướp gãi đầu ngượng nghịu.

"Đây sẽ là nơi hoàn hảo cho căn cứ bí mật."

"Thật thông minh."

"Cảm ơn, hehe."

Cale để tên cướp đứng cười một mình và đẩy cửa quán trọ.

Kétttt-

Bên ngoài khá ồn ào. Trên đường, mọi người vừa đi vừa tán ngẫu.

"Nhận kèo nào rồi bạn?"
"Có con lợn rừng nào đó mới xuống đồng người ta ăn chùa. Tao vừa nhận nhiệm vụ bắt nó."

"Một di tích vừa được tìm thấy trên núi. Nghe có vẻ rất ra gì và này nọ, phải không?"
"Đù, nghe ngon đấy, cho tao một slot coi!"

"Áo choàng và dụng cụ thám hiểm giá rẻ đây. Mại dô mại dô!"
"Quán trọ của những giấc mơ đây! Chúng tôi đang có chương trình giảm giá mừng ngày khai trương cho tất cả các khách hàng! Ưu tiên khách lưu trú dài hạn!"

Cale mỉm cười khi đứng bên ngoài quán trọ.
Những lính đánh thuê và mạo hiểm giả, cũng như cư dân của thành phố Leeb-An, đã bận rộn bắt đầu ngày mới của họ.
Cũng có cả những nghệ sĩ đường phố nữa.

Đây dường như là trung tâm thành phố Leeb-An.

Cậu tràn đầy hài lòng.
Cựu Thủ lĩnh băng cướp đã tìm thấy một vị trí tuyệt vời.

"Thật sôi động."

Cale quay đầu lại.

Một phần của thành phố Leeb-An vẫn còn tối tăm và tĩnh lặng. Đó là khu đèn đỏ và thế giới ngầm.
Cậu rời mắt khỏi khu vực hoạt động về đêm và nhìn vào tấm bảng đặt trên lối vào nhà trọ.

<Nhà trọ Yêu thương Hy vọng và Phiêu lưu>

Cale đã nghĩ ra cái tên ấy.
Căn nhà trọ ba tầng cũ kỹ. Bắt đầu từ ngày hôm nay, đây sẽ là nơi các nhà thám hiểm và du khách đến để tìm kiếm hy vọng và tình yêu.

Tất nhiên, ý nghĩa ẩn đằng sau là sẽ có những kế hoạch dưới tầng hầm cho ước mơ và hy vọng được đập vào lưng kẻ xấu. Các nhà thám hiểm can đảm nhất cũng sẽ thót tim khi nhận ra mình đang dẫn xác vào hang ổ bọn cướp.

Không phải đó là một cái tên tuyệt vời sao?

"Mình thật tài năng trong việc đặt tên."

Cale nhìn căn nhà trọ cũ kỹ với ánh mắt ấm áp.
Đây quả là một khởi đầu thuận lợi.

Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Info