ZingTruyen.Info

Trở thành kẻ vô lại nhà bá tước- Trash of the count's family

chap 151- Đến Đế quốc (1)

shiroyasha1101

- Ta đoán lũ khốn của Đế quốc nghĩ ta thực sự phiền phức.

Thế tử đột nhiên lại nhận thức được bản thân?
Cale yên lặng chờ anh ấy nói tiếp.

Bởi vì Thế tử trông vô cùng hạnh phúc.

"Tôi chưa bao giờ nghĩ ngài như thế."

Cale đột nhiên cảm thấy buồn nôn.

- Ta là Thế tử, người tìm kiếm công lý cho vương quốc của mình. Ta truy lùng tổ chức chịu trách nhiệm về vụ bom ma thuật ở Vương quốc Roan chúng ta.

Biểu hiện của Cale thậm chí còn trở nên tồi tệ hơn.
Mặt khác, vẻ mặt Thế tử Alberu càng rạng rỡ hơn như thể anh đang rất hạnh phúc.

- Ta trông như một Thế tử gương mẫu đã đặt mục tiêu đuổi lũ khốn kiếp đó khỏi Tây lục địa hơn là chú ý đến những gì đang xảy ra. Ta thể hiện sự cảm thông với Đế quốc vì đã phải chịu một sự cố tương tự và thúc giục họ hợp tác để tìm ra thủ phạm.

Cale mở miệng.

"Đế quốc có lẽ đã rất đau đầu."
- Phải. Ta thích điều đó.

Lần đầu tiên Alberu cười rạng rỡ trước mặt Cale sau một thời gian dài. Cale tránh ánh mắt của anh ấy và thầm nghĩ rằng Đế quốc đã bị đặt vào một tình thế khó xử.

Vương quốc Roan.
Một vương quốc không mạnh cũng không yếu. Tuy nhiên, đó là một vương quốc có lịch sử lâu đời ở Tây lục địa.

Nếu Thế tử của vương quốc đó trở nên tràn đầy công lý và hành động, thì Đế quốc sẽ không thể bỏ qua. Tuy nhiên, họ cũng không thể hô lên 'công lý' với anh ấy.

"Bởi vì họ là đồng phạm."

Cả Cale và Alberu đều không thể xác nhận liệu Đế quốc Mogoru có liên kết với Arm và vụ khủng bố bom ma thuật của chúng trên Vương quốc Roan hay không.

Tuy nhiên, Đế quốc chắc chắn có liên quan đến cuộc tấn công của tổ chức vào Đền thờ Thần Mặt trời và họ cũng đã cố gắng truy sát Thánh tử và Thánh nữ.

Đó là lý do tại sao họ muốn gạt các vụ khủng bố sang một bên càng lặng lẽ càng tốt.
Vậy nên khi xuất hiện một vị Thế tử đề nghị cùng hợp tác điều tra sẽ khiến họ vô cùng khó chịu.

Alberu đã hành động như thế để che giấu hiệp ước đồng minh với các vương quốc khác.

"Nhưng điều đó có liên quan gì đến việc làm một phi vụ lớn?"
- Khi ta diễn như thế.

Cale nghiêng đầu trước câu nói của Alberu.

"Diễn sao? Đó là con người thật của điện hạ mà. Ngài luôn công bằng và thánh thiện. "
- Dừng lại được rồi đấy.

Alberu cau mày, nên Cale im lặng. Alberu tiếp tục nói chuyện với người thậm chí còn tồi tệ hơn mình.

- Dù sao đi nữa, ta đã ngày đêm yêu cầu điều tra tại địa điểm đánh bom.
"Một cuộc điều tra?"
- Đúng. Ta nói rằng ta muốn tìm ra manh mối dù là nhỏ nhất xung quanh Vatican của Đền thờ Mặt trời và Quảng trường phía trước. Ta liên tục yêu cầu ngay cả khi chiến tranh sắp xảy đến trên Đế quốc.
"Đế quốc không tức giận sao?"
- Ta đã đe doạ họ.

Cale không tin anh ấy chút nào. Cale kìm lại lời chế giễu của mình và hỏi.

"Thưa điện hạ, dựa theo việc ngài đã liên lạc với tôi, tôi đoán Đế quốc đã chấp thuận cuộc điều tra của ngài?"
- Đã hơn một năm kể từ khi sự việc xảy ra. Có lẽ họ nghĩ rằng ta sẽ không tìm ra được bất cứ manh mối nào.

Alberu gõ bàn và tiếp tục.

- Sẽ thật tuyệt nếu quan sát Giả kim thuật của Đế quốc trong cuộc tìm kiếm, phải không?

Không phải tất cả đều tuyệt vời.
Cale đã có một cảm giác tồi tệ, và lưng cậu bắt đầu ngứa ngáy.

"Không phải Đế quốc đang trong tình trạng khẩn cấp sau khi mất một thành trì vào tay Vương quốc Whipper sao?"
- Phải. Ta nghĩ họ đang cố chuyển hướng sự tập trung của người dân bằng cách nói về việc hợp tác với chúng ta để điều tra vụ khủng bố.

Alberu nhìn thẳng vào mắt Cale.

- Đế quốc chắc hẳn đã lấy mọi thứ có giá trị dưới danh nghĩa điều tra. Đúng không?
"... Tôi cho là vậy?"
- Thánh tử và Thánh nữ vẫn khỏe chứ?
"Họ vẫn-"

Cale đột nhiên có một suy nghĩ và ngừng trả lời. Cậu mỉm cười.

"Điện hạ."
- Ừm.

Alberu nhìn Cale, người không còn tỏ ra bực bội, và thúc giục cậu tiếp tục.

"Ngài nghĩ rằng có thể còn báu vật giấu trong Đền thờ?"
- Cậu nghĩ là không à?

Tuyệt đối không.
Cale gần như chắc chắn rằng sẽ còn thứ gì đó.
Đó là trực giác của cậu, với tư cách một người đã đọc tiểu thuyết giả tưởng suốt bao nhiêu năm.

Đền thờ Thần Mặt trời đã tồn tại như một tôn giáo chính thức của Đế quốc trong hàng trăm năm.
Nhất định họ đã cất giấu kho báu quý giá của mình ở đâu đó. Đế quốc vẫn chưa phá hủy hoàn toàn Đền thờ và nó cũng không bị ảnh hưởng bởi vụ đánh bom.

Raon đang yên lặng lắng nghe trong góc bắt đầu nói trong đầu Cale.

- Nhân loại, nhân loại! Chúng ta đi tìm kho báu sao? Ta rất giỏi trò tìm kho báu đấy!

Khoé miệng Cale nhếch lên.

Ngay cả khi Thánh nữ không biết gì hay căm ghét Đền thờ...

"Họ sẽ không biết về bất kỳ mật thất nào sao?"

Cale nghe thấy giọng nói của Alberu khi cậu đang sắp xếp những suy nghĩ trong đầu.

- 5: 5

Ánh mắt của Cale hướng về phía Alberu.

- Ta rất hào phóng.
"Ngài không giao kho báu cho cung điện à?"
- Ta sẽ bán chúng. Tài chính của ta đang thiếu hụt sau khi trả tiền cho những lọ thuốc kia.

Giọng nói của Raon lại vang lên.

- Nhân loại, ngươi và Thế tử đang cười giống y hệt nhau! Ngươi lại cười như thế nữa rồi!

Cale ngồi thẳng dậy và hỏi.

"Khi nào?"
- Tháng 12. Họ nói chúng ta nên đến vào thời điểm đó để cùng mừng lễ cuối năm với họ. Ta đoán họ muốn phô trương sự giàu có của mình.
"Giàu có? Tôi tưởng Đế quốc đang che giấu sức mạnh của mình? "

Đế quốc đã che giấu sức mạnh thực sự của họ, bao gồm cả Giả kim thuật ngay cả trong cuộc chiến với Toonka. Đây không phải là chuyện đùa.

- Dù sao đi nữa thì chúng ta cũng sẽ tới Đế quốc vào đầu tháng 12.

Hiện tại đã là giữa tháng mười một và đầu đông.
Cale chuẩn bị tắt thiết bị liên lạc và nói lời tạm biệt với Alberu.

"Tôi sẽ gặp ngài tại thủ đô, điện hạ."

Đúng như dự đoán, Alberu cúp máy ngay khi nghe câu trả lời của Cale. Vị Thế tử này dường như không bao giờ thay đổi.

* * *

Cale bước nhanh hơn cùng với Raon và Choi Han.
Cậu đang đến gặp cha mình trong văn phòng của ông ở lâu đài Henituse. Cậu đã không trở về đây suốt một thời gian dài.

"Cha."
"Ừm."

Bá tước Deruth không thể ngưng cười sau khi thấy con trai mình lần đầu tiên sau một khoảng thời gian dài.
Bá tước tưởng rằng Cale sẽ ẩn cư tại biệt thự ở Làng Harris cho đến khi cậu đến Đế quốc với Thế tử.

"Cha thấy thế nào nếu-"
"Con cứ nói thẳng ra đi."

Có lý do khiến Cale quay lại đây trước những người khác.

"Con dự định đưa một số người quen đến lãnh địa của chúng ta."

Những người mà cậu quen.
Dĩ nhiên là cậu đang nói về tộc Hổ. Sẽ rất khó khăn để che giấu họ vì số lượng và kích thước.

Bá tước Deruth thấy vẻ mặt nghiêm túc của con trai mình và hỏi.

"Bao nhiêu người?"
"Khoảng hai mươi. Họ là những người rất đáng thương sau khi mất nhà của mình ".
" Có phải là một gia đình không?"
"Vâng thưa cha."

"Hừm."
Bá tước Deruth suy nghĩ.
Đầu mùa đông. Những người vô gia cư. Ông chắc rằng họ đang lang thang khi không thu hoạch được gì vào mùa thu.

"Có cả người lớn, trẻ em và người già."

Bá tước Deruth cau mày hơn sau khi nghe những lời của Cale.
Ông đang nghĩ về việc những con người đáng thương này đã gặp khó khăn như thế nào khi đi tìm một ngôi nhà mới.

Bá tước Deruth nhấp một ngụm trà để lấy lại bình tĩnh. Ông nhìn về phía con trai Cale của mình sau khi trà đã làm ấm ông một chút.
Ông hiểu tại sao nó lại muốn đưa họ đến đây. Con trai của ông thực sự là một người tốt.

Cale quan sát phản ứng của Deruth và nói với giọng đáng thương nhất có thể.

"Thưa cha, đó là lý do tại sao con hy vọng người sẽ cho họ nhập cư vào Làng Harris. Không có vấn đề gì chứ ạ?"

Lãnh chúa sẽ quyết định liệu những cư dân mới có thể chuyển vào lãnh địa hay không. Cale thận trọng bởi cậu không chỉ mang theo khách, thay vào đó, cậu đang cho họ cư trú trong lãnh địa của mình.

'Nhưng mình chắc rằng ông ấy sẽ cho phép thôi.'

Cậu nghĩ rằng Deruth sẽ không phản đối dựa trên tính cách của ông. Bá tước chậm rãi.

"Có đôi chút khó khăn."

Cale nao núng.

"Sao ạ?"

Cậu không ngờ rằng Deruth sẽ nói không.
Cậu hoàn toàn không nghĩ đến điều đó. Bá tước Deruth tiếp tục.

"Làng Harris nằm ở phía bắc lãnh địa. Liên minh phương Bắc dự kiến sẽ đổ bộ vào mùa xuân."

Bá tước Deruth tự nhận mình là một người ích kỷ, tuy nhiên, ông vẫn luôn quan tâm đến cư dân trong lãnh địa của mình.

"Vậy nên ta đã đề ra kế hoạch chuyển những cư dân hiện tại ở phía Bắc đi trước mùa xuân. Chúng ta không thể để họ lại một nơi nguy hiểm như thế."

Cạch.

Deruth đặt tách trà xuống bàn rồi tiếp tục.

"Mang họ đến lâu đài đi. Ta sẽ sắp xếp chỗ ở."

Cale im lặng quan sát Bá tước Deruth. Ông nói tiếp sau khi thấy biểu hiện của cậu.

"Con không cần lo lắng về bất cứ điều gì khác. Lãnh địa của chúng ta có rất nhiều mỏ và phát triển về nghệ thuật, nên chúng ta không cần cảnh giác với người ngoài. Lâu đài cũng đã lớn hơn kể từ khi gia cố tường thành. Ta thậm chí có thể hỗ trợ họ thoải mái."
"Cha."

Cale thận trọng cắt lời Bá tước Deruth, người có lẽ vẫn sẽ tiếp tục, và đáp lại.

"Họ là tộc Hổ."
"Hửm?"
"Họ là những Thú nhân tộc Hổ."

Bá tước Deruth nhìn về phía con trai mình và tự hỏi tại sao cậu lại đột nhiên nhắc đến tộc Hổ.

"Thưa cha, những người con mang theo đến từ tộc Hổ."

Cale giải thích cho Bá tước Deruth, người vẫn đang bối rối.

"Họ rất mạnh. Họ là nguồn nhân lực tuyệt vời khi chúng ta chuẩn bị cho chiến tranh. Con đang nghĩ đến việc đưa họ đến vì họ đang lang thang không nhà cửa."

Bá tước Deruth nói sau một lúc lâu.

"Con làm rất tốt."
"Vâng thưa cha."

Cale vui vẻ nhận lời khen ngợi của Bá tước.

"Cha. Việc khôi phục Làng Harris đã hoàn tất, nhưng chúng ta không có bất kỳ cư dân nào sinh sống ở đó."

"Tộc Hổ cũng nói rằng họ muốn ở trong một khu rừng."

"Con nghĩ sẽ thật tuyệt nếu chúng ta cho họ ngôi làng như một ngôi nhà mới."

"Phải, phải."

Bá tước gật đầu lia lịa.
Nụ cười hiện lên trên khuôn mặt ông ấy. Raon, người đang theo dõi bộ đôi cha con trò chuyện trong trạng thái vô hình, nói trong đầu Cale.

- Nhân loại, Bá tước cười y như ngươi khi đi lừa người vậy! Ngạc nhiên thật đấy! Hai người rất giống nhau!

Cale không chú ý đến lời của Raon và hành động như thể chúng là nhạc nền. Bá tước trao quyền cho con trai mình như lãnh chúa của lãnh địa.

"Ta sẽ để việc đó lại cho con."
"Vâng thưa cha."

Cale trò chuyện với Bá tước về một số điều nữa trước khi đứng dậy. Bá tước Deruth nói khi Cale tiến ra cửa.

" Đi gặp mọi người đi, ngay cả khi con bận rộn chăng nữa. Mẹ và em con đang chờ."
"Con hiểu. Con sẽ cố gắng sắp xếp mọi thứ và gặp lại người trước năm mới."
"Tốt lắm."

Cale rời khỏi văn phòng.
Kim Rok Soo, người đã trở thành Cale. Vốn là người không có quan hệ huyết thống nên những cuộc trò chuyện này luôn khiến cậu cảm thấy khó xử.

Tuy nhiên, cậu không còn thời gian cho những cảm xúc ấy.

Cale ghé thăm quán trà trong thành phố.

<Hương trà chất thơ>

Đó là quán trà do Billos của Hiệp hội Thương gia Flynn điều hành. Một thương nhân đã quản lý nó kể từ khi Billos đến thủ đô, nhưng nó vẫn nằm ở vị trí cũ.

Và hôm nay, người chủ đã quay trở lại quán lần đầu tiên sau một khoảng thời gian dài.

"Lâu rồi không gặp."
"Cậu vẫn khỏe chứ, thiếu gia?"

Khuôn mặt trông như con heo đất của Billos tràn đầy niềm vui.
Anh ấy hiện đang dùng các thiết bị ma thuật mà Cale giao cho, cũng như lợi nhuận từ cuộc Nội chiến Vương quốc Whipper, để tăng ảnh hưởng của mình trong Hiệp hội Thương nhân Flynn.

"Tàm tạm. Ta không nghĩ cậu sẽ đến ngay sau khi ta liên lạc."
"Tôi chỉ tình cờ đến đây thôi. Dù sao thì tôi cũng nên đến ngay khi cậu gọi, thiếu gia."

Billos thành thật trả lời. Lý do anh đến ngay khi được gọi là vì Cale không bao giờ lãng phí thời gian của anh.

Linh tính của một thương gia đã mách bảo anh.
Nó nói với anh rằng điều gì đó sẽ xảy ra bất cứ khi nào Cale gọi cho anh.
Anh đã vội vã chạy đến ngay lập tức vì tò mò không biết lần này sẽ như thế nào.

Cale chậm rãi nói.

"Hãy đến Đế quốc."
"... Đế quốc?"

Billos không bị sốc. Bởi vì anh đã chuẩn bị tinh thần trước bất cứ phán quyết nào của Cale.
Cale bổ sung.

"Phải. Cậu có quen Giả kim thuật sư nào không?"
"...Sao ạ?"

Cộp. Cộp.
Cale gõ bàn trong khi tiếp tục. Cậu nói bằng giọng trầm ngâm.

"Ta chắc chắn rằng sẽ có một vài Giả kim thuật sư đã bị Đế quốc gạt sang một bên mà không thể trở thành một phần của Tháp chuông Giả kim thuật. Giống như ở Vương quốc Whipper. "
Giống như ở Vương quốc Whipper.
Trong thời gian Ma tháp cai trị, nhiều pháp sư đã bỏ đi sau khi chứng kiến những thí nghiệm tàn ác và các chính sách áp bức người dân, cũng như một số người đã bị trục xuất sau khi yêu cầu Ma tháp thay đổi cách làm việc.

Mặc dù Tháp chuông Giả kim thuật lúc này khá yên tĩnh, nhưng họ cũng đang tiến hành những thí nghiệm man rợ.
Chắc chắn sẽ có những người không thể chấp nhận và tự hành động hoặc bỏ đi.

Cale nhìn Billos từ từ mở miệng. Billos trầm ngâm.

"Mặc dù tôi không biết ai, nhưng tôi sẽ tìm ra cho thiếu gia."
"Đưọc. Đó là câu trả lời ta thích. "

Thật dễ dàng khi nói chuyện với Billos. Billos thận trọng hỏi Cale, người có vẻ khá hài lòng.

"Nhưng ngài định làm gì khi tìm thấy một Giả kim thuật sư như thế?"
"Đưa họ vào hoạt động."
"...Sao cơ?"

Cale phớt lờ câu hỏi của Billos và nói những gì cậu cần nói.

"Cậu có biết nơi nào bán những thành phần cho Giả kim thuật không?"
"... Có rất nhiều trong Đế quốc."
"Vậy hãy mua thật nhiều những thứ ấy."
"... Ừm, mm. Vâng, thiếu gia."

Giọng nói của Raon vang lên trong đầu Cale.

-Nhân loại! Chúng ta cũng sẽ tạo ra cột lửa hả?

Cổ Long hàng nghìn năm tuổi cũng có một lượng kiến thức đáng kể về Giả kim thuật. Eruhaben nhìn chất lỏng tạo ra cột lửa với vẻ phấn khích.

"Hô, con người đã tạo ra thứ thú vị thật đấy."

Eruhaben hiện đang nghiên cứu trong hang của mình sau khi bị thu hút.
Cale đã lên kế hoạch để có được mọi thứ cần thiết khi đến Đế quốc.

- Nhân loại, nghe có vẻ vui đấy!

Không có lý do gì mà họ không thể làm khi Đế quốc có thể.

Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Info