ZingTruyen.Info

Tổng hợp Nakahara Chuuya thi tập

Luận về thơ

Panasonation


L'art, mes enfents, d'être en soi-meme! - Paul Verlaine*

Nghệ thuật sao, bọn nhỏ, là ở trong chính con người mình!


Cái gọi là nghệ thuật, giống như mỏ vàng vậy . Người đào vàng là rời xa thân nhân cùng vợ con, bỏ lại sau lưng chui rúc trong núi sâu. Như vậy, cái gọi là nghệ thuật, mới có lòng chân thành đối với thi nhân.

Hẳn là miêu tả cái gì đâu? —— căn bản không có cái gì miêu tả sự vật a! Cái gọi là nghệ thuật, quyết định bởi với một người chìm đắm ở trên chính mình linh hồn thành thật cùng khắc sâu trình độ. 

Nói cách khác, vì bảo trì tự mình, tự phát mà đưa thành thật làm tiêu chuẩn, có cơ hội liền muốn lên đài cất tiếng ca xướng!

Cái gọi là bảo trì tự mình, chính là không nói lời nói dối, chính là quyết tâm dùng toàn bộ ý chí bảo trì chính mình bản thân.

Sau đó, người không nên uổng phí mà xu nịnh, xu phụ với tự thân sự tình sao? Cái loại này tạo hình tính đồ vật!

Đã không có tri thức cũng không muốn từ thiện sự nghiệp càng không nên dấn thân vào, quả quyết là như vậy!

Cái gọi là nghệ thuật, chính là đối với tự mình ái, đối với tự thành thật, tự với mình ngợi khen!

"L'art, mes enfents, d'être en soi-meme!"

( cái gọi là sinh hoạt, chính là  tự mình ái ! )

———

 * trích trừ Paul Verlaine  ( J'ai dit à l'esprit vain, à l'ostentation ) đoạn ba- thứ mười ba hành "L'art, mes enfants, c'est d'être absolument soi-même,"đại khái là :

"Nghệ thuật a~, bọn nhỏ, chính là tuyệt đối mà làm chính mình," . Tuy vậy, Chuuya trích những lời này, là viết sai chính tả.

Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Info