ZingTruyen.Info

Sưu Tầm Bài Hát Lời Việt Trung Và Hàn (Part 2)

Hỉ - Cát Đông Kỳ

dgnhi_banh96

Lyrics by Nghịch Tuyết
Cover by Reii ft Sakura Shan
_________

Tháng giêng mười tám
Đúng dịp lành an
Cao lương điểm
Khoát lên hồng trang
Oán ân nặng mang
Tay vội cắt
Bước chân rời đi
Chẳng thể hồi quy
Hé đôi môi cười
Phách âm dịu dàng
Nói nghe nhẹ nhàng
Đúng thật nan giải

Người nghe
Có tiếng hoan hỉ vang xa giữa sớm tinh mơ
Trầm vang
Tiếng vó vang vọng tạo ra một nỗi sầu thương
Chỉ thấy thật nhanh
Mở ra đã mờ sương
Mèo con gần đây đi theo mấy phố
Chúng ngó mắt nhìn xuống
Ngắm tân nương nào ở kia
Một xóm thôn kỳ quái
Cửa nẻo đều đóng cả
Phải giày Vương Nhị Cẩu nằm kia
Lạc lõng bên ngoài cửa
Chỉ có mỗi nàng tỏ tường
Chịu đựng nỗi đau ấy nào có một ai hay đến
Bước xuống ngựa ấy
Quan nhân chậm rãi mỉm cười

Vị quan nhân này đứng trầm tư nửa ngày
Giọng người khẽ ngâm lên, cách biệt âm dương

Chẳng thấy khoé môi kia thốt lên một câu nào đâu
Vẫn đang cười vui lệ tràn
Ngươi xem cớ sao này đang cười vui lệ tràn?
Bi oan khóc
Ngươi xem cớ sao nàng than khóc rồi lại cười?

(Nhất bái thiên địa)
(Nhị bái cao đường)
(Phu thê giao bái)

Trước hiên
Chàng nói toàn những lời thật tâm
Nhưng chẳng như ước hẹn
Làm sao dứt hết
Mây vờn
Than thanh mai trúc mã
Ngọc như ý của chàng
Cùng bình rượu thôi
Nàng lặng lẽ lắng tai nghe
Ở bên ngoài phòng
Lại là Vương Nhị Cẩu có lòng sang
Mang điểm tâm cho nàng

Chẳng thấy khoé môi kia thốt lên một câu nào đâu
Vẫn đang cười vui lệ tràn
Ngươi xem cớ sao này đang cười vui lệ tràn?
Bi oan khóc
Ngươi xem cớ sao nàng than khóc rồi lại cười?

Mười tám tháng giêng
Trùng vào dịp lành an
Mười tám tháng giêng
Trùng vào dịp lành an
Mười tám tháng giêng
Trùng vào dịp lành an
Mười tám tháng giêng
Trùng vào dịp lành an
Tháng giêng trúng mùng mười tám dịp an lành

Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Info