ZingTruyen.Info

Những bài thơ hay bất hủ

Hoàng Hạc Lâu

ngocdat234

Dịch thơ Ngô Tất Tố:

Người xưa cưỡi hạc đã lên mây,
Lầu hạc còn suông với chốn này.
Một vắng hạc vàng xa lánh hẳn,
Ngàn năm mây bạc vẩn vơ bay.
Vàng gieo bên Hán, ngàn cây hửng,
Xanh ngắt châu Anh, lớp cỏ dày.
Trời tối quê nhà đâu tá nhỉ?
Đầy sông khói sóng gợi niềm tây!

Thôi Hiệu

Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Info