Dai Ngu Hai Duong Sung Quan Chi Lo
*
*
*
*
*
Một số điểm cần lưu ý!
1. Thứ bậc hậu phi
Trung cung Hoàng hậu.
Chính nhất phẩm: Quý phi, Thục phi, Hiền phi, Đức phi.
Chính nhị phẩm: Phi.
Chính tam phẩm (Cửu tần): Chiêu nghi, Chiêu dung, Chiêu viên, Tu nghi, Tu dung, Tu viên, Sung nghi, Sung dung, Sung viên.
Chính tứ phẩm: Tiệp dư.
Chính ngũ phẩm: Mỹ nhân.
Chính lục phẩm: Tài nhân.
Chính thất phẩm: Bảo lâm.
Chính bát phẩm: Ngự nữ.
Chính cửu phẩm: Thái nữ.
2. Về cách xưng hô với vị ở Đông cung
Bình thường người ta vẫn gọi Thái tử nhưng đối với mình, mình sẽ dùng Trữ quân (cách gọi khác) để giữ nguyên nét trong nhu có cương của nhân vật. Do đó, chính phi của Trữ quân sẽ gọi là Trữ phi thay vì Thái tử phi.
*Thứ bậc phi tần Đông cung
Chính thất Trữ phi.
Chính tam phẩm: Trắc phi.
Chính tứ phẩm: Lương đệ.
Chính ngũ phẩm: Lương viện.
Thê thiếp không hạn định.
3. Về một số điểm nhỏ khác.
Vì fic viết theo hướng nam nữ bình đẳng nên những vị công chúa văn võ song toàn đến độ tuổi nhất định sẽ được phong Đế cơ (cái này giống như Vương gia dành cho nam vậy)
Về phần các công chúa còn lại (những người thiên về cầm kì thi hoạ) sẽ như thường lệ ban phong hiệu và phủ công chúa hoặc đi hoà thân.
Và tất nhiên, những gì mình viết trong fic đều là tự mình nghĩ ra, có một số thứ không dựa trên bất kì tài liệu nào nên mọi người đừng quá để ý, cứ đọc là được :D
====
Chúc cả nhà nhảy hố vui vẻ 🙆♀️
Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Asia