100 bài thơ tình thế giới (1987)
MIKHAIL LERMONTOV (NGA)
GÃ ĂN MÀY
Co ro trước cổng nhà thờGã ăn mày đứng đợi chờ lòng thươngDãi dầu đói khát, gió sươngThân hình tàn tạ, trơ xương, võ vàngMắt nhìn ngây dại tủi hờnCầu xin một mảnh bánh ăn bỏ thừaThế mà ai đó nỡ đùaĐặt hòn đá xuống – đợi chờ bàn tay!Tình tôi như tỉnh như sayLòng đau thổn thức vơi đầy lệ tuônMà sao em cũng vô tìnhĐùa chi cay nghiệt để thành hận sâu.
Đỗ Thuý và Thuỳ Dương dịch___________________________________
KHÔNG ĐỀ
Không, tôi nào nữa yêu em;Mộng xưa đau đớn, cuồng điên qua rồiNhưng nơi sâu kín lòng tôiHình em vẫn sống, tuy vời vợi xaĐã say mộng mới thiết thaNhưng hình ảnh ấy dễ là đã quênTượng thờ dù đỗ vẫn thiêngMiếu thờ bỏ vắng vẫn nguyên miếu thờ
Thuý Toàn dịch___________________________________
TÌNH YÊU CỦA KẺ CHẾT
Em ạ! thân dù chônĐất lạnh chìm ba thước.Thì ngày đêm kinh hồnVẫn bên em sánh bướcDù mồ yên, thân yênXuôi tay đời phó mặcLòng anh vẫn không quênTình đôi ta nồng mặnNào anh có sợ đâuPhút lìa đời nhắm mắtTưởng xa hết buồn đauMà vẫn buồn se sắtSướng vui anh đã từngNếm trải mùi thoát tụcBuồn thay chốn thiên đườngHình em không thấy đượcAnh cần chi tiên cungAnh cần chi thiên sắcNhững đắm say trần gianHồn không thôi chứa chấtAo ước, ước ao riêngVẫn một niềm ao ướcGhen khóc rồi ước nguyềnVẫn còn như dạo trướcChỉ cần làn hơi aiTìm má em nhẹ lướtThì hồn anh tái têThì hồn anh đau xótChỉ cần trong đêm mơTên ai em khẽ thốtThì lời em trôi vềChốn tim anh lửa đốtĐừng, em đừng yêu aiĐừng yêu, đừng thề thốtEm cùng người chết đâyĐã nặng lời nguyện ướcÍch gì em van nàiÍch gì em sợ sệtAnh chẳng cần thân yênAnh chẳng cần mả đẹp.
Đức Mẫn dịch
Co ro trước cổng nhà thờGã ăn mày đứng đợi chờ lòng thươngDãi dầu đói khát, gió sươngThân hình tàn tạ, trơ xương, võ vàngMắt nhìn ngây dại tủi hờnCầu xin một mảnh bánh ăn bỏ thừaThế mà ai đó nỡ đùaĐặt hòn đá xuống – đợi chờ bàn tay!Tình tôi như tỉnh như sayLòng đau thổn thức vơi đầy lệ tuônMà sao em cũng vô tìnhĐùa chi cay nghiệt để thành hận sâu.
Đỗ Thuý và Thuỳ Dương dịch___________________________________
KHÔNG ĐỀ
Không, tôi nào nữa yêu em;Mộng xưa đau đớn, cuồng điên qua rồiNhưng nơi sâu kín lòng tôiHình em vẫn sống, tuy vời vợi xaĐã say mộng mới thiết thaNhưng hình ảnh ấy dễ là đã quênTượng thờ dù đỗ vẫn thiêngMiếu thờ bỏ vắng vẫn nguyên miếu thờ
Thuý Toàn dịch___________________________________
TÌNH YÊU CỦA KẺ CHẾT
Em ạ! thân dù chônĐất lạnh chìm ba thước.Thì ngày đêm kinh hồnVẫn bên em sánh bướcDù mồ yên, thân yênXuôi tay đời phó mặcLòng anh vẫn không quênTình đôi ta nồng mặnNào anh có sợ đâuPhút lìa đời nhắm mắtTưởng xa hết buồn đauMà vẫn buồn se sắtSướng vui anh đã từngNếm trải mùi thoát tụcBuồn thay chốn thiên đườngHình em không thấy đượcAnh cần chi tiên cungAnh cần chi thiên sắcNhững đắm say trần gianHồn không thôi chứa chấtAo ước, ước ao riêngVẫn một niềm ao ướcGhen khóc rồi ước nguyềnVẫn còn như dạo trướcChỉ cần làn hơi aiTìm má em nhẹ lướtThì hồn anh tái têThì hồn anh đau xótChỉ cần trong đêm mơTên ai em khẽ thốtThì lời em trôi vềChốn tim anh lửa đốtĐừng, em đừng yêu aiĐừng yêu, đừng thề thốtEm cùng người chết đâyĐã nặng lời nguyện ướcÍch gì em van nàiÍch gì em sợ sệtAnh chẳng cần thân yênAnh chẳng cần mả đẹp.
Đức Mẫn dịch
Bạn đang đọc truyện trên: ZingTruyen.Info